有啊,《飛揚英語語法系列》已出版三本,分別是《飛揚英語語法系列之名詞》《飛揚英語語法系列之介詞》《飛揚英語語法系列之動詞》,由金盾出版社出版。
下面是本站經原作者同意從《飛揚英語語法系列之介詞》中摘錄的幾個小段落,希望對你有所幫助:
http://www.hz123456.com/Article/201104/2187.html
http://www.hz123456.com/Article/201104/2188.html
http://www.hz123456.com/Article/201104/2189.html
http://www.hz123456.com/Article/201104/2190.html
http://www.hz123456.com/Article/201104/2191.html
http://www.hz123456.com/Article/201104/2192.html
怎么感覺討論的都是 介詞習語,沒有單個介詞的用法嗎還有就是這些書在哪買啊?
這本書的最大特點是將介詞用法進行了分類詳解,有介詞的語法特點,有易混介詞的用法區別,有介詞習語的用法歸納,等等,其中有不少內容一般書都不易查到。這書是一位朋友送給我的。你若想購買,請到新華書店看看!
你好,我們與《飛揚英語語法系列之介詞》一書的作者聯系了,他說他送給我們的這本書還只是內部校對樣書,正式印刷的書估計兩個月后(也就是七月份左右)出來,到時你可以關注一下。
謝謝你們的消息。說實話,我總覺得在英語學習這方面,很多好書,好的方法都沒有那些垃圾書,垃圾方法暢銷。騙錢的天天花重金在電視上做廣告,真的好東西要你用心找才能找到。以上是我個人的體會!
你說得很對,我們也有同感!有機會我們會為用戶朋友推薦一些我們認為比較好的書,讓真正的好書能為大家所分享!
對于中高級讀者來說,我們建議選購一些國外的品牌圖書,像朗文系列、牛津系列、麥克米倫系列、柯林斯系列,等等;但對初中級讀者來說(尤其是基礎不是很好的英語初學者來說),像以上這些“洋”品牌,可能在閱讀時會有些難度(因為有些還是全英文版的),而國內出版的書又太多太雜,雖然有也不少精品,但感覺東拼西湊的也實在是太多了,好像把一些真正的好書給淹沒了。不過,在此我愿意先推薦幾本由我的老師主編的幾本英語工具書,我覺得真的很實用(這是公平的評價,不是因為這是我的老師寫的),你可以到書店去看一下,若喜歡就選購一兩本(當然不好就不必買了):
《中學英語高頻詞詳解詞典》
《高中英語知識問答詞典》
《英語常用詞多用途詞典》
《高中英語學考必備用書》
《高中英語語法詳解》等等。
《中學英語高頻詞詳解詞典》《高中英語知識問答詞典》《高中英語語法詳解》這3本書已買,真的很不錯,里面有很多實用的東西。只是感覺《高中英語知識問答詞典》和《高中英語語法詳解》有一些重合的地方,不過也可以從不同的角度相互對照著學。希望《飛揚英語語法系列》能早點上市!順便問一下,能介紹一下陳根花老師嗎?覺得她編的書都很實用,看得出是自己教學和研究的心得積攢而成。為什么這些真正做學問的人總是沒有瘋狂**李*那種成天瞎忽悠的人那樣出名呢?
謝謝你對本站的關注和支持,同時也感謝您對我的老師陳根花老師所出版圖書的喜愛!陳老師現在有空也為本站寫點東西,我也覺得陳老師不僅治學嚴謹,而且為人隨和,我們每次請她寫稿或回答讀者請問,她都熱心配合和支持,我們真的很感謝陳老師!當然也非常像你這樣對本站給予極大關注和支持和讀者朋友,有機會還望為本站多作些宣傳!多謝多謝啊!
真巧啊,我也給陳老師提過同樣的建議!陳老師說,該書開始本來是有個索引的,后來因篇幅問題被壓掉了,看來這個目錄(或索引)還真不能省啊!我們會將建議轉告給作者和出版社,希望下次重印時能補上!
我們要陳老師把該詞典的索發給我們,已發在本站上,地址如下:
http://www.hz123456.com/Article/201104/2193.html
其中的 有關“索引”的說明 對使用本書可能有些幫助!