|
動(dòng)名詞和現(xiàn)在分詞:兩種不同概念的非謂語(yǔ)動(dòng)詞 | |||
作者:劉永科 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2015/1/23 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
討論了“動(dòng)名詞的復(fù)合結(jié)構(gòu)”之后,我們?cè)倏聪旅鎺捉M句子: 第一組: 1. Do you mind Tom opening the window? 2. I often see Tom opening the window. 【講解】句1,opening the window是動(dòng)名詞作mind的賓語(yǔ),Tom是邏輯主語(yǔ)。句子意思是“你介意湯姆打開(kāi)窗戶嗎?”動(dòng)名詞的邏輯主語(yǔ)旨在特意強(qiáng)調(diào)這個(gè)動(dòng)作的施事者,如果沒(méi)有Tom,句中照常完整,但我們無(wú)法知道“誰(shuí)要打開(kāi)窗戶”。句2,opening the window是現(xiàn)在分詞做賓補(bǔ),Tom是see的賓語(yǔ)。句子意思是“我經(jīng)常看見(jiàn)湯姆開(kāi)窗(這個(gè)情景)。” 第二組: 1. I can’t understand an adult scolding a little girl. 2. I was surprised to see an adult scolding a little girl. 【講解】句1,understand是及物動(dòng)詞,scolding a little girl是其賓語(yǔ),an adult是邏輯主語(yǔ),句子意思是“我真不明白一個(gè)大人竟然辱罵一個(gè)小女孩。”加上邏輯主語(yǔ)an adult,旨在特意強(qiáng)調(diào)scolding這個(gè)動(dòng)作的發(fā)出者。句2,scolding a little girl是現(xiàn)在分詞做賓補(bǔ),an adult是see的賓語(yǔ)。句子意思是“看見(jiàn)大人辱罵一個(gè)小女孩,我感到吃驚。” 第三組: 1. I still remember my mother taking me to the zoo for the first time. 2. Look at that little boy wandering about—perhaps he’s lost his mother. 【講解】句1,remember是及物動(dòng)詞,之后經(jīng)常接動(dòng)名詞作賓語(yǔ),表示該動(dòng)作已經(jīng)發(fā)生過(guò),所以taking me to the zoo for the first time為其賓語(yǔ),my mother是邏輯主語(yǔ)。句子意思是“我仍然記得我媽媽第一次帶我去動(dòng)物園的情景。”加上邏輯主語(yǔ)my mother,旨在特意強(qiáng)調(diào)taking這個(gè)動(dòng)作的發(fā)出者。 句2,首先看look at的用法。我們知道它可以跟賓語(yǔ),再跟賓補(bǔ),賓補(bǔ)可以由不帶to的不定式充當(dāng),也可以是現(xiàn)在分詞。這句話中wandering about是現(xiàn)在分詞,作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)符合語(yǔ)法要求。再看這句話的含義,它不是強(qiáng)調(diào)看“那個(gè)男孩”,而是強(qiáng)調(diào)“看一個(gè)情景(包括那個(gè)男孩和他正在做的事情)”。根據(jù)下文perhaps he’s lost his mother.更說(shuō)明看的是“一個(gè)情景”,而非“那個(gè)正在徘徊的小男孩”。鑒于此,wandering about作賓補(bǔ),而不是定語(yǔ)。 上一頁(yè) [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一頁(yè) >> 引用地址: |
|||
文章錄入:劉永科 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|