|
《英語常用詞語法與辨析詞典》 | |||
作者:TJT 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2011/6/9 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
3. begin 的動作性較弱,start 的動詞性較強,因此在表示某種狀態或緩慢的開始時,一般多用 begin;表示某種動作尤其是某種急速的動作時,一般要用 start 。如: School begins on September 1. Now his health begins to improve. 現在他的健康開始好轉。 The dog suddenly started running round the house. 那狗突然開始繞著房子跑。 4. 表示“開動”、“出發”、“引起”等,一般用 start。如: We couldn’t start the car. 我們無法開動汽車。 This news started me thinking. 這消息引起了我的思考。 5. 表示“從……開始”,英語一般不用 begin from,但有時可用 start from。如: 我們從第 10 頁開始吧。 誤:Let’s begin from page 10. 正:Let’s begin at page 10. / Let’s start from page 10. 6. 兩者均為終止性動詞,因此不能與一段時間連用。如: 電影開映 10 分鐘了。 誤:The film has begun [started] for ten minutes. 正:The film began ten minutes ago. 正:The film has been on for ten minutes. 正:It’s ten minutes since the film began. 7. 關于 begin 和 start 之后接不定式還是動名詞: 一般說來,兩者之后接不定式或動名詞在意義上沒什么區別(也許當我們談論一項長期或習慣性的活動時,動名詞用得較多)。如: I began [started] learning [to learn] French when I was ten. 我 10 歲時開始學法語。 但是在以下情況,其后通常應接不定式(而不接動名詞): (1) 當 begin 和 start 本身為 -ing 形式時: I’m beginning [starting] to cook the dinner. 我正要開始做飯。 (2) 若其后接的是表示心理活動的動詞 (如:like, know, think, realize, understand, appreciate 等)時: She started [began] to understand. 她開始明白了。 He began to like poetry when he was a boy. 他小時候就開始喜歡詩。 (3) 當主語是物不是人時: The ice began [started] to melt. 冰開始融化。 注:若主語是指天氣的 it,則可接不定式或動名詞。如: It’s started raining [to rain]. 開始下雨了。 below & under 1. 兩者都可表示“低于”,under 主要表示垂直在下的正下方,而 below 則不一定表示正下方(即可以是正下方或非正下方)。如: Look in the cupboard below [under] the sink. 到洗碗池下面的柜子里找一找。 The climbers stopped 300 meters below the top of the mountain. 登山隊員們在離山頂 300 米處停了下來。 換句話說,表示正下方,兩者都可用;不表示正下方,則通常用below。 2. 兩者均可表示數量方面的“少于”,但在現代英語中,以用 under 為多見。如: He can’t be much below [under] sixty. 他的年齡不可能比 60 歲小很多。 There were under forty people at the meeting. 參加會議的人不足 40 人。 It took us under an hour. 我們用了不到 1 個小時。 注:在現代英語中,below 表示“少于”,主要用于表示溫度、高度以及有縱向標準可比的情況。如: This place is below sea level. 此地在海平面以下。 The temperature is two degrees below zero. 溫度是零下 2 度。 3. 若表示一物被另一物所覆蓋,則通常用 under。如: She crept in beside him under the bedclothes. 她鉆進被窩躺在他身旁。 4. 表示職位、級別等關系時,用 under 表直接關系,用 below 表非直接關系。比較: Mr A is under Mr B. A 先生是 B 先生的部下。 Mr A is below Mr B. A 先生比 B 先生職位低。 besides, but & except 1. 三者都可表示“除外”,但 besides 表示一種累加關系,意指“除了什么之外,還有……”;而 except 或 but 則表示一種排除關系,意指“除了什么之外,不再有……”。如: Besides his wife,his daughter also went to see him. 除他妻子外,他女兒也去看過他(即妻子女兒都去看過他)。 Nobody went to see him except [but] his wife. 除他妻子外,沒有一個人看過他(即只有他妻子去看過他)。 注:在否定句中,besides 也表示“除……之外不再有…… ”,與but, except 同義。如: No one passed the exam besides [except] Jim. 除吉姆外,沒一個人通過考試。 << 上一頁 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] ... 下一頁 >> 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|