|
內部講義:常考詞的語法與用法(13) | |||
作者:TJG 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2012/6/2 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
注:表示一門或幾門科學,通常是可數的,但若具體地指明是某門科學且含義較泛時,它仍然是不可數的。如以下各例,它們都具體指明了是某門科學,由于含義較泛,所以不可數(注意沒有用冠詞): computer science 計算機科學 medical science 醫學 political science 政治學 social science 社會科學 但是我們可以說: a social science 一門社會科學(因為社會科學包含多門學科) a natural science 一門自然科學(因為自然科學包含多門學科) 同樣的道理,我們還可以說(用了復數和定冠詞): the social sciences 各門社會科學 the natural sciences 各門自然科學 3. 用于 the science of, 表示“……學”。如: the science of history 歷史學 the science of cooking 烹調學 ◆sea n. 1. 表示“海”、“海洋”,與淡水河、湖及陸地相對,其前一般要用定冠詞。如: Fish swim in the sea. 魚生活在海里。 Ships sail on the sea. 輪船在海上航行。 比較以下說法中冠詞的有無以及含義的變化: (1) by sea 由海路 / by the sea 在海邊 (2) go to sea 去當水手 / go to the sea 到海濱去 注:有時用不用冠詞均可。如: Most of the earth’s surface is covered by (the) sea. 地球表面大部分是海洋。 2. 表示海洋的狀態、海浪、風浪、波濤等,通常用冠詞或用復數形式。如: There is a heavy sea today. 今天海面上波浪洶涌。 The ship ran into strong winds and heavy seas. 船遇上了強風巨浪。 3. 構成專有名詞時,表示“……海”時,通常要用定冠詞。如: the Black Sea(黑海),the East China Sea(東海),the Dead Sea (死海),the Sea of Japan(日本海)等。 ◆search v. & n. 1. 用作動詞,表示“搜”,其后是否接介詞 for意思有區別。比較以下各句: They are searching him. 他們正在搜查他。(指搜身) They are searching for him. 他們正在搜找他。(指找他) They are searching the house. 他們正在搜查這座房子。 They are searching for the house. 他們正在搜找這座房子。 注:在美國英語中可用 search after 代替 search for。 2. 用作名詞,表示“搜”,表示對某人或某物的搜找,其后一般接介詞 for。如: The search for the missing men was given up. 搜找失蹤者的行動已放棄了。 I’ve made a search for the missing letter. 我已查找過那封遺失的信。 注:有時不用介詞 for 而用介詞 of, after 等,但這在現代英語中很少見。但值得注意的是,在 in search of(搜找) 這一短語中通常要用介詞 of 而不用介詞 for。比較: They went out in search of food. 他們出去找食物。 We started at once in search of the missing child. 我們馬上出發去找失蹤的孩子。 << 上一頁 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] 下一頁 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|