|
英語語法錯點大全(二) | |||
作者:300li 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù): 更新時間:2012/5/31 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
9. “下雨”和“下雪”可有weather作主語嗎 a. ______ is cold here. b. ______ is going to rain. A. It, That B. Ther weather, Ther weather C. That, That D. The weather, It 此題應(yīng)選D。容易誤選B。 按照英語的表達(dá)習(xí)慣:表示“下雨”、“下雪”等自然現(xiàn)象時, 一般用it作主語, 而不能用the weather: 要下雨了。 正:It’s going to rain. 誤:The weather is going to rain. 昨夜下了雪。 正:It snowed last night. 誤:The weather snowed last night. 但是若表示天氣的冷暖等, 句子主語用 it, the weather均可: 天氣熱起來了。 正:It is getting very hot. 正:The weather is getting very hot. 北京冬天很冷。 正:It is cold in Bejing in winter. 正:The weather of Beijing is cold in winter. 類似地, 表示“吹風(fēng)”時, 其主語可以是it或the wind, 但是不能以the wind作blow的賓語: 今晚吹著大風(fēng)。 正:The wind [It] is blowing hard tonight. 誤:It is blowing wind hard tonight. 10. 可用come表示“去”嗎 —Would you ______ here a moment, Mary? —OK, I’m ______. A. go, going B. come, coming C. go, coming D. come, going 此題應(yīng)選B。容易誤選D。 在一般情況下, “來”用come, “去”用go, 英語和漢語的使用習(xí)慣是一致的。但也有不一致的地方: 1. 表示到對方那兒去, 一般要用come(即使這種運(yùn)動方向本身要求用go): (1) —Please come at once. Dinner is ready. 晚餐準(zhǔn) 備好了, 請快來。 —OK, I’m coming. 好, 我就來。 (若用 Oh, I’m going. 對方可能會理解為“噢, 我要 出去”)。 (2) —Will you come to see me tonight? 今晚來玩嗎? —Yes, I will come. 好, 我來。 2. 邀請對方一起去某地, 多用come(有時也用go): (3) Won’t you come [go] with us? 你不和我們一起去 好嗎? (4) We’re going to the cinema tonight. Would you like to come (with us)? 今天晚上我們?nèi)タ措娪?/FONT>, 你愿意一起去嗎? 3. 表示“我同你一起去”這樣的意義時, 用come或go均可以: (5) All right. I will come [go] with you. 好吧, 我同 你一起去。 上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一頁 >> 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|